March 21, 2009
Are you Concerned about Aging?
As we mature, we find ourselves moving through various stages of life. At first, we are not cognizant of our journey as we are too young to comprehend the big picture. However, as life progresses, we begin to realize our fate. We may not be too concerned or aware of it until we have babies of our own. Usually around this time in our lives, we become fascinated with the miracle of growing older from a newborn baby up to our later senior years. We have a desire to find answers to our many questions and look for advice from those who have gone before us. We at www.ConcerningAging.com are delighted to help you find your way through this maze of life. We have a series of websites designed to answer your questions and present you with helpful and needed advice.
Starting with our concerning babies website, you will find much sought after information about the first stage of life. From pre-pregnancy up to toddlers, we have the information you desire. We have recently added our “Safety Recalls” section to help inform you about safety problems with toys and clothes. If you are looking for advice as a first-time parent (or need some ideas on what to bring to a baby shower), check out our “Things you need for baby” section. We have even included a little shopping fun in our “Shopping for Mom and Baby” area. Use the link at the beginning of this paragraph or just type Baby.ConcerningAging.com in your browser to visit.
When you are approaching the golden years, you will find the information you need in our concerning seniors website. This site contains hobby ideas, nursing home facility comparisons, medical suppliers locator, medical insurance options, fraud prevention materials, and much more. We take getting older serious and look to provide valuable information ready for you when you need it. Use the link at the beginning of this paragraph or just type www.ConcerningAging.com in your browser.
We at www.ConcerningAging.com look forward to serving you.
Author: www.ConcerningAging.com Staff Writer
Filed under Beyond Random Ramblings by Arjuna
Do you have nightmares about public speaking? When you have to stand up in front of a group does your mouth go dry? Hands shake? Stomach turn flip-flops? Feel lightheaded? Think you may pass out?
Welcome to the club. If it’s any comfort, you are not alone!
According to a well-known survey, 65% of us would rather die than speak in public. Many have tried for years to overcome their fear and given it up as hopeless. But wait! There is hope.
We can now turn to one tested method to end the fear of public speaking that has been shown to yield amazing results. It is The Lefkoe Method (TLM).
Probably the least known, but possibly the fastest way of getting rid of the fear of speaking in public, is The Lefkoe Method (TLM). TLM is based on the knowledge that our behavior is governed by what we believe to be true. Therefore, it focuses on finding the 10 or so negative beliefs that make us fear public speaking. These can be such beliefs as, Mistakes and failure are bad; If I make a mistake, I’ll be rejected; or People aren’t interested in what I have to say; etc.
Perhaps the most interesting feature of this approach is how consistently it works. In a study published by the Journal of Clinical Psychology and Psychotherapy, university researchers found that on a scale of 1-10, participants who used TLM lowered their fear of public speaking from an average of 7 down to 1.5 (1 was a lack of any fear at all). It took an average 3.5 hours for participants to reach this level. In follow-up six months later, the fear had not returned. Based on this evidence, the researchers concluded that, The Lefkoe Method is an effective, quick, and convenient procedure to eliminate the fear of speaking in public.
TLM was created over 20 years ago by Morty Lefkoe, founder of The Lefkoe Institute. He and several other certified facilitators have helped over 12,000 clients rid themselves of their fear of public speaking, along with many other emotional and behavioral problems. Their Speaking Without Fear Program is offered with a money-back guarantee: if your fear is not gone in four or less one-hour telephone sessions, you’ll get a full refund. For more information visit: Fear of Public Speaking.
The Lefkoe Institute (TLI) has a money back guarantee and a 97% success rate.
Keep in mind that most people who have benefited from TLM agree that the skill of the practitioner is of the utmost importance in determining the effectiveness of the program. If you really desire to overcome your fear of public speaking, be sure you are working with someone who is highly skilled, gives you confidence in his/her ability, and makes you want to succeed. And about that money-back guarantee? Couldn’t hurt.
Filed under Beyond Random Ramblings by Arjuna
A Spanish dictionary has been part of a Spanish student’s required books for a long time. Things have come a long way from paging through a book looking for individual words and phrases. Today anyone can translate back and forth from English to Spanish.
Google has a Spanish dictionary. Its translation service can translate from many languages to many languages. Spanish is on the list. It can translate anything from a single word to a whole document. They aren’t perfect but they’re better than nothing.
For years on the Internet AltaVista and its Babel Fish have the market cornered on translation. It still has a Spanish dictionary. That is Spanish to English and English to Spanish translations. But people wondered if it was accurate because a block of text translated to Spanish then back to English was greatly altered. Some folks counted this as a positive. It became a crude tool for coming up with alternate versions of text. It also meant the translations weren’t very good.
The Spanish dictionary found at Google isn’t like this. Going from English to Spanish and then back results in the same text. Although people who want to come up with alternate versions of a phrase or paragraphs are disappointed, people who want accurate translations are happy.
There is another Spanish dictionary that isn’t a translator. Oxford has a Spanish dictionary. Not only does this dictionary translates, and also offers definitions and pronunciations of both the English and Spanish words. The word water, for instance. The result shows that the Spanish equivalent is agua. It’s an odd word in that it’s feminine, but becomes masculine when singular. Then the Oxford details many other words for water in different contexts. It’s a very useful tool.
Looking up mother in the Spanish dictionary brings us the Spanish madre. It also brings up a transitive verb version mimar. She mothers me is the transitive form. Langua materna is Spanish for mother tongue.
The online dictionary has a listing for jacket. If worn it’s chaqueta. But the jacket covering a book is sobrecubierta.
Oxford has the best Spanish dictionary.
Filed under Education by Joshua